saying-86; home is elsewhere.



if you want to experience what he meant

saying-86; home is elsewhere.



(latest update: 20-11-2018)



Jesus says,

[The foxes have their holes] and the birds have [their] nests,

but the son of man has no place to lay his head and rest.





As in saying-44, son of man here signifies a then common reference to a person

(Mack, 1996); so here it could mean something as: ‘a man’, ‘this person’, ‘a man like me’;

a self-reference (Crossan, 1983, 1992; Quispel, 2004; Borsch, 2010; Meyer, 1992). It carries

no overtones of the 'Son of God/man' creed, which is of later, "Christian" date.

Jesus is most certainly not referring to himself as "the Son of God", as that would be

incompatible with Jewish monotheism,...such a notion....was and always have remained

anathema for Jews of all ages..... (Vermes, 2012). Vermes argues that even in the

synoptic gospels Jesus never referred to himself as God's Son (Vermes, 2012).

Thomas does not contain “apocalyptic expectation of the Son of man” (Robinson and Koester, 1971).

The saying reflects Jesus itinerant way of life and its tedious character;

even animals are better off!


It contrasts to saying-90, where Jesus states that his yoke is easy, but we do not know

the specific situations to which, or individuals to whom the sayings applied. Dependent on

these, he may have shifted emphasis.


However, the saying may also point at the fundamental existential difference between

man and animals: animals feel at home in the world and have their rest there, while man

will not find his rest in the world; he has to seek it elsewhere. The world is not man's

ultimate home. Perhaps the rest of saying-2 is meant here?




Also in:

Matthew 8:20; Luke 9:58.